{"id":4692,"date":"2023-08-17T11:08:20","date_gmt":"2023-08-17T14:08:20","guid":{"rendered":"https:\/\/revistaoropel.cl\/?p=4692"},"modified":"2023-08-17T11:08:54","modified_gmt":"2023-08-17T14:08:54","slug":"raul-ruiz-dos-en-uno-por-ildefonso-alvarez-diez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/2023\/08\/17\/raul-ruiz-dos-en-uno-por-ildefonso-alvarez-diez\/","title":{"rendered":"Ra\u00fal Ruiz: dos en uno\u00a0\u2013 Por Ildefonso \u00c1lvarez D\u00edez"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Por vez primera, el Teatro F\u00edlmico Nacional present\u00f3 una retrospectiva dedicada al director chileno Ra\u00fal Ruiz. En funciones de tarde y noche, durante ocho d\u00edas, se proyectaron diecisiete pel\u00edculas. Algunas pel\u00edculas fueron proyectadas por primera vez. En concreto, cierto material rodado durante la Unidad Popular y que Ruiz logr\u00f3 sacar de Chile tras haberlo guardado en una embajada europea. La retrospectiva permiti\u00f3 situar con precisi\u00f3n la original carrera de Ra\u00fal Ruiz. El director chileno se sit\u00faa hoy a la vanguardia de los directores cinematogr\u00e1ficos franceses. El p\u00fablico brit\u00e1nico valor\u00f3 con crecido entusiasmo el estilo plurivalente, humor\u00edstico y po\u00e9tico de Ra\u00fal Ruiz. Durante su estancia en Londres, CASABLANCA entrevist\u00f3 al director chileno sobre su carrera, sus filmes y sus planes futuros.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">CASABLANCA: Cuando saliste de Chile a Francia, \u00bfes que ese partir supuso tambi\u00e9n una dicotom\u00eda en tus temas y en tu estilo?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Ra\u00fal Ruiz: S\u00ed; por supuesto. En un principio me propuse trabajar teniendo en cuenta la situaci\u00f3n m\u00eda, que era en concreto estar exiliado. Por eso trat\u00e9 de hacer pel\u00edculas con exiliados y despu\u00e9s trat\u00e9 de hacer algo sobre Am\u00e9rica Latina en general. Una vez en Francia trat\u00e9 de ver c\u00f3mo pod\u00eda en primer lugar seguir trabajando en cine, y lo que hice en el fondo fue tomar una manera de hacer cine que es francesa e ir us\u00e1ndola hasta sus \u00faltimos l\u00edmites.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: \u00bfEn qu\u00e9 consiste esa forma francesa?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: Por ejemplo, en la pel\u00edcula <\/span><b>La hip\u00f3tesis del cuadro robado<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, el punto de partida es muy familiar para el p\u00fablico franc\u00e9s. Puede ser tomada como una pel\u00edcula de las llamadas pel\u00edculas de arte o pel\u00edculas de divulgaci\u00f3n sobre temas art\u00edsticos. S\u00f3lo que el pintor Tonnerre no existe, y los cuadros est\u00e1n pintados por un chino, un joven artista llamado Tsu- Lee. China debe ser el \u00fanico pa\u00eds donde se ense\u00f1a la t\u00e9cnica de la pintura acad\u00e9mica del siglo XIX franc\u00e9s\u2026 antes de la Revoluci\u00f3n cultural. Una pel\u00edcula de ese tipo, tal como se hace en Francia, presenta una entrevista con una personalidad o un coleccionista. Yo hice eso mismo, pero en ficci\u00f3n. <\/span><b>La vocaci\u00f3n suspendida <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">es una pel\u00edcula que est\u00e1 hecha estrictamente a la manera de cualquier pel\u00edcula de la televisi\u00f3n francesa en estilo dram\u00e1tico. S\u00f3lo que en vez de ser uno, son dos los filmes que se mezclan y que tienen el mismo tema. De esta manera se especula sobre la pel\u00edcula. Siempre consider\u00e9 el cine en dos aspectos: por un lado, como un medio de tomar contacto con la realidad nacional, y por otro, como un pretexto para la especulaci\u00f3n te\u00f3rica. Abandon\u00e9 la primera forma para usar la segunda. Las pel\u00edculas que he hecho en Europa pueden ser tomadas todas como parodias de hacer televisi\u00f3n, m\u00e1s que de hacer cine. La pel\u00edcula <\/span><b>Peque\u00f1o manual de la historia de Francia<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> es tambi\u00e9n un documental cl\u00e1sico de la televisi\u00f3n, pero sin tema.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: \u00bfPodemos decir que en un sentido ha sido un bien el salir de Chile?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: S\u00ed; en la medida en que siempre es muy importante en el trabajo el estar integrado en un tipo de actividad que es, al mismo tiempo, una fundaci\u00f3n. Porque nosotros est\u00e1bamos pr\u00e1cticamente inventando Chile, el cine en Chile, y est\u00e1bamos inventando a Chile tambi\u00e9n, el ser para el cine. Los pa\u00edses que tienen imagen cinematogr\u00e1fica tienen una fuerte imagen de s\u00ed mismos. M\u00e9xico es un pa\u00eds existente gracias a su cine, que es, tal vez, el m\u00e1s malo del mundo, pero que existe, que es fuerte y que representa un comportamiento mexicano. Chile no ten\u00eda imagen de s\u00ed mismo. La primera gente comenz\u00f3 a hacer cine, como movimiento, en el a\u00f1o sesenta. Estaban inventando cine, inventando el pa\u00eds: ver a su propio pa\u00eds convertido en espect\u00e1culo y que las cosas suceden en las mismas calles donde ellos caminan. Esto sirve para romper, definitivamente, la idea de que la ficci\u00f3n sucede fuera del pa\u00eds, en otra parte.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: Tu cine es muy intelectual. Tus im\u00e1genes est\u00e1n perfectamente al servicio de la evoluci\u00f3n literaria. \u00bfPor qu\u00e9 no hacer un cine m\u00e1s popular, m\u00e1s asequible para el gran p\u00fablico?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: Yo estoy, primero, sorprendido de lo que significa hacer cine. Cuando hago una pel\u00edcula, en el fondo se trata de poner en evidencia esa extra\u00f1eza. Yo no estoy contra el cine de p\u00fablico, el cine comercial, pero prefiero seguir tratando de mostrar hasta qu\u00e9 punto una pel\u00edcula es un objeto de otro mundo. Las relaciones entre el lenguaje y las im\u00e1genes son terriblemente complejas, hasta en los casos m\u00e1s banales, hasta una fotograf\u00eda encontrada como en la pel\u00edcula <\/span><b>Di\u00e1logo de perros<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Jean Luc Godard planteaba la idea de expresarse con el m\u00ednimo de complejidad, aunque eso toque a un peque\u00f1o grupo. De hecho, se puede postular que si uno toca un n\u00famero grande de gente, la influencia es mucho menor. Los escritores y artistas que han tenido una influencia importante en el siglo XX, siguen a\u00fan siendo minoritarios.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: La pel\u00edcula <\/span><b>La hip\u00f3tesis del cuadro robado<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> tiene una l\u00f3gica propia de un Descartes con imaginaci\u00f3n \u00bfC\u00f3mo logras hacer que la imagen sirva tan fielmente a la idea, al discurso?\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: La pel\u00edcula <\/span><b>La hip\u00f3tesis del cuadro robado<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> la hice para ilustrar el pensamiento de un fil\u00f3sofo: Pierre Klossowski. No s\u00f3lo ilustrarlo, sino hacerlo asequible. Es un pensamiento muy dif\u00edcil. El pensamiento central gira en torno al eterno retorno de Nietzsche. Ahora, para explicar, para hacer sentir ese eterno retorno, yo invent\u00e9 toda una ficci\u00f3n en la que a la gente se la obliga a seguir el pensamiento te\u00f3rico para al final abandonarlo, porque es un pensamiento que gira en torno a un vac\u00edo. Alguien trata de explicar por qu\u00e9 tuvo lugar un esc\u00e1ndalo. Siete cuadros provocaron un esc\u00e1ndalo y los cuadros no tienen nada de escandaloso. Se supone que pudo haber una ceremonia, pero pudo ser una de esas ceremonias secretas tan populares en el siglo XIX. Hay una ceremonia, pero no aparece muy claro en qu\u00e9 consiste. Finalmente, lo que entendemos es que lo \u00fanico que es importante es que todos los personajes tienen los mismos gestos, caen en los mismos gestos, y que lo que es eterno es el gesto, no es la persona o el personaje quien es eterno, sino el gesto mismo. La pel\u00edcula es ir\u00f3nica. Est\u00e1 llena de lo que yo llamar\u00eda chistes filos\u00f3ficos. Es esta idea de que hay siete cuadros y, si hay uno robado, uno puede desarrollar cualquier teor\u00eda diciendo que en el cuadro robado se encontraba la clave, la explicaci\u00f3n del esc\u00e1ndalo.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: Con frecuencia comienzas tus pel\u00edculas con una voz fuera. El tiempo no cuenta. Las im\u00e1genes, sin precisi\u00f3n, pierden, como en Godard, el impacto social que le designaron los medios de propaganda. En <\/span><b>La hip\u00f3tesis del cuadro robado<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> hay tambi\u00e9n una interrelaci\u00f3n con el surrealismo de Jean Cocteau\u2026\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: El estilo de la luz est\u00e1 tomado directamente de Cocteau. Incluso hay una cita, en uno de los cuadros, que es de <\/span><b>La bella y la bestia<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. De hecho, la pel\u00edcula <\/span><b>Las divisiones de la naturaleza<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> est\u00e1 hecha con Henri Alekan, el fot\u00f3grafo que hizo <\/span><b>La bella y la bestia<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: La pel\u00edcula <\/span><b>El juego de la oca <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">se dir\u00eda realizada por un dada\u00edsta puro. Tu reflexi\u00f3n sobre los mapas conduce al pesimismo, y el entorno tambi\u00e9n, con el resultado de los dados, la suerte, que ciegamente hace que nos desplacemos.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: No s\u00e9. La pel\u00edcula <\/span><b>El juego de la oca<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> no es m\u00e1s que una serie de proposiciones sobre lo que es un territorio y sobre lo que es una imagen del territorio. Porque el territorio es, al mismo tiempo, una imagen concreta y abstracta. De hecho, cuando vamos en avi\u00f3n, vemos, o los cosmonautas ven, un mapa a escala uno; es decir, que el mapa es igual al territorio. De eso se deduce una serie de paradojas que son m\u00e1s o menos contempor\u00e1neas. Uno de los sistemas de reflexi\u00f3n del fil\u00f3sofo franc\u00e9s Jean Baudrillard es sobre la circulaci\u00f3n. C\u00f3mo el mundo se vuelve pura circulaci\u00f3n. Por ejemplo, a partir de las autopistas, que eliminan la noci\u00f3n del viaje, porque el viaje, pr\u00e1cticamente, desaparece. O el metro: uno ha llegado ya antes de partir, no hay paisaje. El viaje fue siempre un cambio muy paulatino, incluyendo un estado de \u00e1nimo del paisaje. Este tema de reflexi\u00f3n no es f\u00e1cil hacerlo sentir, y es lo que yo trato y me cuesta mucho\u2026, entonces siempre hay un exceso de paradojas y hay muchos juegos visuales gratuitos. Pero en el fondo me gusta encontrar una imagen para estas ideas.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: \u00bfPor qu\u00e9 en <\/span><b>El juego de la oca<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> apenas si hay fichas, mientras que predominan los dados?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: S\u00ed, si hay fichas. Lo que pasa es que quienes se mueven son las personas\u2026<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: La palabra, los mapas, los cuadros, son ya im\u00e1genes de im\u00e1genes. Sobre esas im\u00e1genes tu construyes, adem\u00e1s, otra imagen. Constantemente utilizas un juego de ideas muy elaborado. \u00bfLo intentas as\u00ed?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: S\u00ed, e incluso a nivel m\u00e1s simple. El a\u00f1o pasado he hecho una pel\u00edcula, la m\u00e1s corta que he realizado: dos minutos. Es decir, cuatro, porque se pasa dos veces. En una parte, se ve un hombre. El sol que sale. Un hombre que se levanta. Se viste. Su mujer est\u00e1 en la cocina. Se besan. El termina de lavarse, se viste y se va. S\u00f3lo que esa pel\u00edcula, luego pasada del derecho al rev\u00e9s, es alguien que llega a casa, recibido por una mujer. Se desviste. Son amantes. Lo abraza y lo mata: ella le entierra un cuchillo. El cae y el sol se pone. Es exactamente la misma pel\u00edcula, s\u00f3lo que en un caso, pasada al derecho, y en el otro, al rev\u00e9s.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: Este sistema de uno en dos, que empleas tambi\u00e9n en la pel\u00edcula cine-foto <\/span><b>Di\u00e1logo de perros<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, \u00bfes algo latinoamericano o es algo personal tuyo?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: Justamente yo me interes\u00e9 por los pal\u00edndromos, que son los textos que pueden leerse en los dos sentidos. Por ejemplo: \u00abD\u00e1bale arroz a la zorra el abad\u00bb o \u00abAd\u00e1n\u00bb, que, le\u00eddo al rev\u00e9s, es \u00abnada\u00bb. Pens\u00e9 que hay muchos gestos en cine, muchos momentos que son legibles en los dos sentidos. Yo me interes\u00e9 en eso por el palindromista venezolano Dar\u00edo Lanchini. Por \u00e9l me interes\u00e9 en Oulipos, un momento ling\u00fc\u00edstico exclusivamente dedicado a estudiar las anomal\u00edas del lenguaje. Como cosa natural, yo me interes\u00e9 por las anomal\u00edas de la imagen. El <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">trompe-l\u2019oeil<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, los errores de eje o salto de eje en un campo y en un contracampo, y el falso r\u00e9cord que consiste en cambiar un actor durante una toma sin que la gente se d\u00e9 cuenta.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: Muchas de tus pel\u00edculas se basan en temas literarios franceses. \u00bfNo has pensado alguna vez en poner en im\u00e1genes el mensaje de los escritores iberoamericanos?\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: En relaci\u00f3n con Espa\u00f1a, el proyecto que tengo es sobre G\u00f3ngora. Una parte de la vida de G\u00f3ngora que me interesa es su proceso de limpieza de sangre, cuando trat\u00f3 de probar que no era jud\u00edo. Quiero construir una ficci\u00f3n sobre eso y otra ficci\u00f3n sobre Tasso, cuando Tasso quiere corregir sus poemas creyendo en encontrar errores teol\u00f3gicos, y otra cuando Walter Benjamin trat\u00f3 de instalarse en Espa\u00f1a y se suicid\u00f3 en la frontera. Sobre estas tres historias quiero establecer una ficci\u00f3n gongorina. Para buscarle un equivalente me he estado entrenando haciendo sonetos. Me propuse hacer quinientos y tengo ya hecho m\u00e1s de un centenar. De Am\u00e9rica Latina tengo alg\u00fan proyecto en torno al Modernismo, con Rub\u00e9n Dar\u00edo. Otra cosa que me interesa es el Enciclopedismo latinoamericano como forma puramente delirante de cultura, al mismo tiempo extensa, poco profunda y muy circulante. Pienso en Alfonso Reyes, en Borges\u2026, en gente que sabe cosas muy separadas unas de las otras y que hace conexiones inesperadas. El esp\u00edritu enciclopedista ligado al analfabetismo, con la gente obsesionada con aprenderse cosas de memoria, es un fen\u00f3meno t\u00edpicamente del Tercer Mundo y t\u00edpicamente latinoamericano.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">C.: La pel\u00edcula <\/span><b>El cuerpo repartido y el mundo cabeza abajo <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">expone la ret\u00f3rica de la vida social y pol\u00edtica de Centroam\u00e9rica. \u00bfPor qu\u00e9 presentas ante el p\u00fablico europeo los estereotipos centroamericanos?\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">R.R.: <\/span><b>El cuerpo repartido y el mundo cabeza abajo <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">es un borrador de pel\u00edcula, no es una pel\u00edcula. Est\u00e1 producida por la Televisi\u00f3n Alemana y hecha en Honduras. Yo no conoc\u00eda Centroam\u00e9rica y lo primero que aparece cuando uno no conoce un pa\u00eds son los estereotipos; es decir, la imagen org\u00e1nica que los pueblos quieren dar de s\u00ed mismos. Cre\u00e9 una situaci\u00f3n narrativa y se la di a los actores y campesinos, pero hablaban como quer\u00edan. Al actuar ten\u00edan esta particularidad y es que repet\u00edan cuatro veces los di\u00e1logos. No cort\u00e9 nada porque vi que esta manera de hacer revela una clave importante de la Am\u00e9rica Central, con su riqueza de vocabulario y de lenguaje, tan cargados de personalidad y sangre.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Ra\u00fal est\u00e1 ahora en Holanda donde filma una pel\u00edcula titulada <\/span><b>El techo de la ballena<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. La acci\u00f3n, en parte, pasa en la Patagonia. Trata de los \u00faltimos indios Yaganes, sobrevivientes de una matanza. Su lenguaje se reduce a unas sesenta palabras, pero, como cada palabra cumple la funci\u00f3n de un n\u00famero primo, su idioma es m\u00e1s complejo que nuestro sistema matem\u00e1tico. Los indios Yaganes viv\u00edan as\u00ed rodeados de catedrales invisibles construidas con palabras. Para la Televisi\u00f3n Francesa acaba de terminar una pel\u00edcula sobre Lourdes, comisionada por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Entre las pel\u00edculas que prepara actualmente destaca una sobre el teatro latinoamericano en Par\u00eds.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\nPor <strong>Ildefonso \u00c1lvarez D\u00edez<\/strong><\/p>\n<p>Selecci\u00f3n y transcripci\u00f3n de Luciana Zurita<\/p>\n<p>Correspondiente a la Revista Casablanca, papeles de cine.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por vez primera, el Teatro F\u00edlmico Nacional present\u00f3 una retrospectiva dedicada al director chileno Ra\u00fal Ruiz. En funciones de tarde y noche, durante ocho d\u00edas, se proyectaron diecisiete pel\u00edculas. Algunas pel\u00edculas fueron proyectadas por primera vez. En concreto, cierto material rodado durante la Unidad Popular y que Ruiz logr\u00f3 sacar de Chile tras haberlo guardado [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":4693,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9,65],"tags":[],"class_list":["post-4692","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cine","category-entrevistas"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4692","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4692"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4692\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4695,"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4692\/revisions\/4695"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4693"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4692"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4692"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaoropel.cl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4692"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}